Hola
a todos.
Hoy
es un día importante para los traductores y por eso en este post
quería compartir con vosotros un poquito de historia.
El
30 de septiembre es el Día Internacional de la Traducción porque se
conmemora la muerte de Jerónimo de Estridón, o San Jerónimo,
traductor de la Biblia del griego y del hebreo al latín. Esta
versión de la Biblia también es conocida como la Vulgata (latín
vulgar) y se caracterizaba por ser más sencilla de entender y
divulgar que otras versiones anteriores. Por esto, San Jerónimo es
considerado el patrón de los traductores.
Como
podéis comprobar, la tarea de la traducción se realiza desde
siempre, desde que el hombre tiene la necesidad de comunicarse. En este
caso, con la traducción de la Biblia, se han podido transmitir
creencias que han influido en millones de personas.